|
BLOG |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||
Festival alpino feufliazhe
haute-savoie Francia-Istres Provence
PRESSE Roccella jazz
|
"Cuncòrdias"
|
|||||||||||||||||||||||
Graduated with full marks from the national conservatory of Avignon in France, he has devoted himself to Sardinian popular music as a researcher, interpreter and teacher. He studies, transcribes and reworks, passing from the musical sounds inherited from native instruments to adopted instruments, such as the accordion and diatonic organ, melodeon. As a musician he continues to perform on the island and around the world. Thanks to his extraordinary talent, musical skill and knowledge he expresses the choreutic-musical languages common to the entire island with a uniquely personal style, and is recognized as one of the best interpreters of all traditional Sardinian music. Per informazioni e contatti:
|
musica
cerdena, sardinian music, musique etnique italienne
,musique ethnique sardaigne, ethnique italienne,ethnic, ethnic music
Sardinia,
Sardinian ethnic music, italy ethnic music, sardinien ethnic music,
ethnomusical italian, popular, música Popular sardegna, popular
music,
sardinian popular music, popular music sardinian, italy popular music,
populaire, musique populaire, musique populaire italienne, musique
populaire
sardaigne, música popular cerdeña cerdena, musica popular
sarda,
παραδοσιακ®
μουσικ®
Σαρδην¯α, popular song, popular
songs, canciones populares sardegna,
melodies tradicionales sardegna, musique traditionnelle sardaigne,
traditionelle Musik Sardinien, musica tradicional sardegna,
música tradicional
Cerdeña sardegna cerdena, sardinian traditional music,
launeddas, traditional
sardinian music, sardinien traditionelles,diatonisches akkordeon,
weltmusik aus
sardinien, traditionelle musik und gesance aus sardinien, volksmusik,
acordeon,
accordion, italy accordion, accordian, italy accordian, accordian
music,
accordéon, accordéons, accordéon italienne,
accordeon sardaigne, accordeon
populaire, accordeon traditionnelle, accordeoniste, accordions,
acordeonista,
acordeon sardo, acordeon sardegna, acordeon italiano, acordeon popular,
acordeon
tradicional, acordeon Cerdeña, acordeon folclorico, melodeon,
concertina,
organetto, diatonico, organetto diatonico, accordéon diatonique,
accordéon
diatonique italie, diatonic accordion, italy diatonic accordion,
diatonische
handharmonika, organettisti sardi, organetto sardo, organetto popolare,
organetto tradizionale, organetto italiano, folk, folklore, folclore,
folkloristica, folkgroup, folklore sardo, folklore italiano, folk
mediterraneo,
folk songs, folk ballads, folclore Cerdeña, folclorico, musica
folk, folklore
mediterraneo, volksmusik auf sardinien, folklore traditions, strumenti
etnici,
strumenti sardi, strumenti musicali sardi, Instruments traditionnels,
volksinstrumente, strumenti tradizionali, ballo, ballo sardo, balli
sardi,
danza, danze, danze sarde, concert bal, danses sardes, ballades, world
dances,
chants traditionnels, musiques et danses traditionnelles, traditional
sardinian
dance, furias, furiasetnomusica, tenores, tenores di neoneli, franco
madau,
orlando mascia, gruppi folk, festivals, festival, folkloric music,
folkloric
music and dance, festival de musique, festivals musique, festivals
music, folk
festival, folk music festivals, musiciens de sardaigne, artisti,
artista,
artisti sardi, sardinian artists, musiques du monde, music of the
world, world
music, international sound, contaminazioni, innovazione, musica
innovativa, jazz, etno, etnojazz, jazz festival, Jazz musikern, tunes,
spartiti
di musica sarda, scuola di musica sarda, insegnante di musica sarda,
scuola di
fisarmonica, scuola di organetto, scuole di musica sarda, insegnanti di
musica
sarda, scuole di fisarmonica, scuole di organetto, laboratorio di
musica sarda,
sardo, sarda, sardi, sardinian, sardaigne, sardes, sardegna,
Cerdeña cerdena,
sardinia, sardinien, italia, italian, italie, italy, italiana,
italienne,
sardegna italia, musique ethnique, musique ethnique sardaigne, musique
ethnique
italienne, bruno camedda, orlando mascia, paolo zicca, gianni atzori
erbekofono, musica, musique, music, musik, musical, musiciens,
etnomusica,
etnomusica sarda, etnomusica sardegna, musicista, musicisti, musica
sarda,
musica della sardegna, música Cerdeña, musique sardaigne,
musica mediterranea,
musique mediterranee, etnica, musica etnica, musica etnica sardegna,
musica
etnica sarda, musica etnica italiana, ethnique, musique etnique,
musique
ethnique, musique ethnic music, ethnomusical, italy ethnomusical,
ethnomusicologie, música étnica Cerdeña, popolare,
musica popolare,
tradizionale, musica tradizionale, musica tradizionale sarda,
tradizioni,
tradizioni sarde, tradizione, traditionnelle, musique traditionnelle,
traditions, traditional, traditions musicales, musical traditions,
tradition
orale, tradizioni italiane, tradition in sardinien, traditional sound,
antigua,
musica antigua, musica antigua Cerdeña, musica antigua italia,
fisarmonica,
fisarmonica sardegna, fisarmonica sarda, fisarmonicista,
fisarmonicisti,
fisarmonicisti italiani, fisarmonicisti sardi, fisarmonicista sardegna,
fisarmonicista sardo, akkordeon, akkordeons, italy akkordeon, acordeon,
accordion, italy accordion, accordian, italy accordian, accordian
music,
accordéon, accordéons, accordéon italienne,
accordeon sardaigne, accordeon
populaire, accordeon traditionnelle, accordeoniste, accordions,
acordeonista,
acordeon sardo, acordeon sardegna, acordeon italiano, acordeon popular,
acordeon tradicional, acordeon Cerdeña, acordeon folclorico,
melodeon,
concertina, organetto, diatonico, organetto diatonico, accordéon
diatonique,
accordéon diatonique italie, diatonic accordion, italy diatonic
accordion,
diatonische handharmonika, organettisti sardi, organetto sardo,
organetto
popolare, organetto tradizionale, organetto italiano, folk, folklore,
folclore,
folkloristica, folkgroup, folklore sardo, folklore italiano, folk
mediterraneo,
folk songs, folk ballads, folclore Cerdeña, folclorico, musica
folk, folklore
mediterraneo, volksmusik auf sardinien, folklore traditions, strumenti
etnici,
strumenti sardi, strumenti musicali sardi, Instruments traditionnels,
volksinstrumente, strumenti tradizionali, ballo, ballo sardo, balli
sardi,
danza, danze, danze sarde, concert bal, danses sardes, ballades, world
dances,
chants traditionnels, musiques et danses traditionnelles, traditional
sardinian
dance, furias, furiasetnomusica, tenores, tenores di neoneli, franco
madau,
orlando mascia, gruppi folk, festivals, festival, folkloric music,
folkloric
music and dance, festival de musique, festivals musique, festivals
music, folk
festival, folk music festivals, musiciens de Sardaigne, artisti,
artista,
artisti sardi, sardinian artists, musiques du monde, music of the
world, world
music, , musik aus sardinien, international sound, contaminazioni,
innovazione,
musica innovativa, jazz, etno, etnojazz, jazz festival, Jazz musikern,
tunes,
spartiti di musica sarda, scuola di musica sarda, insegnante di musica
sarda,
scuola di fisarmonica, scuola di organetto, scuole di musica sarda,
insegnanti
di musica sarda, scuole di fisarmonica, scuole di organetto,corsi di
organetto
fisarmonica, laboratorio di musica sarda, sardo, sarda, sardi,
sardinian,
sardaigne, sardes, sardegna, Cerdeña, sardinia, sardinien,
italia, italian,
italie, italy, italiana, italienne, sardegna italia, dodillas, pesadas,
furias